Saltar al contenido
ANZO SANCHEZ

Complemento Objeto Directo COD

Lección: 40/40 Complemento de Objeto Directo COD en francés

30 minutos Medio Gratis Creative
Lección actual: 40/40
complemento objeto directo en frances cod

El complemento de objeto directo en francés es una palabra o varias que se unen con el verbo dentro del grupo verbal para construir una oración en francés sin preposiciones siguiendo las órdenes y acciones del sujeto sea; pronombre personal o sustantivo dentro del grupo sujeto, todo esto para formar el COD en francés.

Temario A1
Suscríbete al canal del profesor

 

 

 

 Pack de la lección sobre el COD (Complemento de Objeto Directo) en francés: 10:54 Video 2 + 6 PDF + 2 Audios

Ejercicios PDF el complemento directo en francés

Aquí encontraras todos los ejercicios en PDF con su Podcast para poner en practica todo lo aprendido en esta lección del complemento directo en francés de forma bien explicada.

Descargar Pdf 1 ejercicios complemento directo cod.

Ejercicios «passé composé» del complemento directo

Descargar Pdf ejercicios complemento directo cod

Doble pronombre cod

Descargar Pdf ejercicios complemento directo cod

Ejemplos del complemento directo en francés

  • Tu regardes cette leçon.
  • Marie attend sa copine
  • Mon ami mange un gâteau.
  • Vincent mange une orange.
  • Vincent la mange.
  • Tu as vu Lucie ?
  • Tu l’as vu ?
  • Martine m’écoute.
  • Martine t’écoute.
  • Martine le lit. (Martine lit le bouquin)
  • Martine la lit. (Martine lit la bd ou la bande dessinée)
  • Martine les lit. (Martine lit les livres de français)
  • Martine nous conduit.
  • Martine vous aime.
  • Je pense qu’il n’existe pas ce truc.
  • Oui, je le pense.
  • J’aime le caramel
  • J’aime ça !
  • Est-ce que Monique prend-t-elle du pain ?
  • Non, elle n’en prend pas.
  • Je me regarde.
  • Louis me regarde de loin.

COD en francés

¿ Qué es un COD en francés ?

La definición del complemento de objeto directo C.O.D. después del verbo:

El complemento directo forma parte del grupo verbal.

Indica el objeto de la acción.

Responde a las preguntas; qui? para las personas y quoi? para las cosas.

Ejemplo :

  • Marie attend sa copine.

Hacemos la pregunta; Sujeto + verbo + qui ?

Marie attend qui ?

Sa copine, entonces, el COD es : « sa copine »

Otro ejemplo; Sujeto + verbo + quoi ? se trata de una cosa

  • Mon ami mange un gâteau.

Mon ami mange quoi ?

« Un gâteau » es el complemento de objeto directo en francés COD.

COI en francés

Este tipo de complemento forma parte del grupo verbal también en la gramática francesa A1:

  • Designa el objeto de la acción.
  • Generalmente sigue el verbo.
  • Es introducido por una preposición.
  • Responde a la pregunta: a qui? Ejemplo: « Audrey téléphone à son amie ».
  • También responde directamente a la pregunta : à quoi ? ejemplo : « Christophe pense à ses devoirs ».
  • De qui ? es la tercera respuesta que ofrece. Ejemplo; « le jeune parle de sa moto ».

Pronombres personales complemento directo

El cod sirve para evitar una repetición y se utilizan los pronombres complemento (pronoms compléments) como:

Me, te, le/la, nous, vous et les: que remplazan una persona, un objeto o una acción.

Los pronombres C.O.D. complemento directo son seleccionados y elegidos en función del género (masculino o femenino) y el número (singular o plural).

Los pronombres complementos: me, te, nous et vous : remplazan las personas.

Los pronombres cod: remplazan las cosas (a veces las cosas)

Ejemplos:

  • Vincent mange une orange.
  • Vincent la mange.

Une orange es : femenino singularr que corresponde a : « la »

Entonces, « la » es un pronombre del complemento de objeto directo COD que responde a la pregunta : « Vincent mange quoi ? » « la », el pronombre cod que remplaza la palabra : “une orange”

Otro ejemplo:

  • Tu as vu Lucie ?
  • Tu l’as vu ? en verdad, es así, « tu la as vu ? » mais, se trata de la contracción resultado del choque entre las vocales eliminando una vocal y poniendo el apóstrofo.

pronombres cod en frances

Ejemplo con los pronombres cod

ME

  • Martine m’écoute.

TE

  • Martine t’écoute.

LE

  • Martine le lit. (Martine lit le bouquin)

LA

  • Martine la lit. (Martine lit la bd ou la bande dessinée)

LES

  • Martine les lit. (Martine lit les livres de français)

NOUS

  • Martine nous conduit.

VOUS

  • Martine vous aime.

Remplazar una acción

Para remplazar una acción, el pronombre complemento directo en francés es siempre « le » (es un jocker)

Ejemplo:

  • Je pense qu’il n’existe pas ce truc.
  • Oui, je le pense.

Referencias:

¿Te ha sido de utilidad este contenido?
[Votos: 3 Promedio: 5]